-
1 cena stała
• firm price• fixed price -
2 cena
cena detaliczna/hurtowa/fabryczna — retail/wholesale/manufacturer's price
za wszelką cenę — (przen) at all costs, at any price
za żadną cenę — (przen) (not) at any price
być w cenie — (przen) to be of value
* * *f.price, cost, rate; cena bieżąca/detaliczna/rynkowa current/retail/market price; cena hurtowa/giełdowa wholesale/exchange price; cena brutto/netto gross/net price; cena stała/nominalna fixed/nominal price; cena kupna/sprzedaży purchase/sale price; cena fabryczna manufacturer's price; cena zbytu selling price; wygórowana cena exorbitant price, steep price; wyśrubowana cena inflated price, stiff price; astronomiczna cena emf. astronomical price; słone ceny pot. steep prices; cena za kilogram price per kilo(gram); cena chleba bread price; ceny na zboże cereal prices; ceny konkurencyjne competitive prices; po cenie kosztów at cost (price); sprzedawać po wysokiej/niskiej cenie sell at a high/low price; sprzedawać po cenach obniżonych sell at reduced prices; kupić coś po przystępnej cenie buy sth at an attractive price; obliczać według aktualnych cen calculate at current prices; za wszelką cenę at all l. any cost, at any price; ustalać cenę na coś set l. fix a price for sth; podwyżka cen price increase, price rise; obniżka cen price cut, price reduction l. rollback; podwyższyć l. podnieść cenę increase l. raise l. hike a price; obniżyć cenę reduce l. cut l. lower l. slash a price; dyktować ceny na rynku światowym set world prices; ceny idą w górę prices are rising l. going up l. skyrocketing; ceny spadają prices are falling l. going down; nożyce cen price bracket, price range; ruch cen fluctuation in prices; zamrozić ceny freeze prices; zrobić coś za cenę czegoś do sth at the expense of sth; za pół ceny at half price; za żadną cenę not for all the world; wyznaczyć cenę za czyjąś głowę place a price on sb's head; honor nie ma ceny honor is priceless; podbijać cenę push up a price; być w cenie bring l. command l. fetch l. get high prices; przen. be (highly) valued; czyjeś akcje są w cenie przen. sb is highly valued; profesor jest u nas w cenie we respect the professor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cena
-
3 cena
[цена]fcena detaliczna / z VAT — роздрібна ціна / ціна з ПДВ
cena jednostkowa / netto — ціна за одиницю товару / ціна нетто
-
4 cena
-
5 stálá cena
-
6 stálá srovnatelná cena
-
7 firm price
cena stała -
8 fixed price
cena stała -
9 ціна
cjnaж.роздрібна ціна / ціна з ПДВ — cena detaliczna / z VAT
ціна за одиницю товару / ціна нетто — cena jednostkowa / netto
-
10 сопоставимая неизменная цена
• stálá srovnatelná cena -
11 стабильная цена
• stálá cena -
12 sta|ły
Ⅰ adj. 1. Fiz. (nieciekły, nielotny) solid- ciało stałe a solid body, a solid- paliwo stałe solid fuel- stały stan skupienia solid-state aggregation2. (zawsze ten sam) [adres, element, miejsce] permanent- stała kolumna w gazecie a regular column in the paper- stała publiczność/klientela a regular audience/regular customers3. (określony) [wielkość, cena, temperatura] fixed- opłata stała a standing charge4. (ciągły) [wystawa, zatrudnienie, zarobki, opieka] permanent 5. (wytrwały) [miłość, przyjaźń] constant, lasting; [charakter] steady- być stałym w uczuciach to be constant in one’s feelingsⅡ stała f 1. (element stały) constant 2. Mat., Fiz. constant Ⅲ na stałe adv. (na zawsze) [wyjechać, osiedlić się, mieszkać] permanently- przymocować coś na stałe to fix sth permanently- to jest przymocowane na stałe it’s non-detachable- on jest tu zameldowny na stałe he is permanently registered at this address- □ stała fizyczna Fiz. physical constant- stała logiczna Log. logical constantThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sta|ły
-
13 stały
adj(ciało, stan skupienia) solid; (mieszkaniec, praca, pobyt) permanent; ( klient) regular; ( komisja) standing; (wysokość, uczucie, charakter) constant; ( cena) fixed; ( postęp) steady* * *a.2. (o mieszkańcach, pracy, pobycie) permanent; ( o kliencie) regular; (o cenie, opłacie) fixed; (o czasie, kursie) set; akcent stały fon. fixed stress accent; gwiazdy stałe astron. fixed stars; koszty stałe overheads, fixed costs; prąd stały el. direct current; równowaga stała fiz. stable equilibrium; stała prędkość fiz. constant velocity l. speed; podróżować ze stałą prędkością travel at a steady pace; stała rubryka ( w prasie) column; teatr stały stock company, repertory company l. theater; Br. repertory company; zęby stałe anat. permanent teeth.3. (= nieprzerwany) constant; (o ekspozycji, wystawie) permanent; (o komisji, zaproszeniu) standing; ( o postępie) steady; na stałe permanently; stałe siły zbrojne wojsk. standing army.4. (= niezachwiany) (o uczuciach, charakterze) constant; ( o poglądach) set.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stały
-
14 stały
stała komisja eine feststehende Kommission fstałe zameldowanie fester Wohnsitz m\stały akcent ling fester Akzent mstała praca feste Stelle f\stały dochód festes [ lub regelmäßiges] Einkommen nt\stały pobyt ständiger Aufenthalt mzostać tutaj na stałe für immer hier bleiben4) ( niezmienny) charakter, uczucie gleichbleibend; cena fest, unveränderlich; wartość, wysokość gleichbleibend5) fizprąd \stały Gleichstrom m, konstanter Strom mprędkość stała gleichbleibende Geschwindigkeit f6) inforstałe łącze Standleitung f -
15 stały
stały (persf -li) temperatura, wartość beständig, konstant; uczucie, pogoda, charakter beständig, stabil; dochód, posada, współpracownik fest, Fest-; cena fest(stehend); komisja, doradca ständig; pobyt, wystawa ständig, Dauer-; koszty konstant, fix; gość, klient, publiczność Stamm-; FIZ fest;stałe miejsce n zamieszkania ständiger Wohnsitz m;na stałe dauerhaft, auf Dauer;stały ląd m Festland n;mieć stałą posadę fest angestellt sein -
16 Fixpreis
Fixpreis <-es, -e> mstała [o ustalona] cena f
См. также в других словарях:
veljáti — ám nedov. (á ȃ) 1. imeti pravno moč: predpis, zakon velja od novega leta / to igralno pravilo ne velja več / ukaz velja za vse 2. zaradi določenega dejstva, lastnosti zagotavljati naslovniku, uporabniku kako pravico: potni list ne velja več;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
vézati — in vezáti véžem nedov. (ẹ á ẹ) 1. z namestitvijo vrvi, traku, verige okrog česa delati, da to je, ostane skupaj: vezati lase; žrtvam so vezali noge in roke; vezati smuči z jermeni / vezati koruzne storže; vezati dračje v butaro; vezati pšenico… … Slovar slovenskega knjižnega jezika